何辉:中国媒体切勿被日本牵着鼻子走

  • 时间:
  • 浏览:0
  • 来源:大发棋牌官方下载苹果_大发棋牌作弊器下载安装_大发棋牌网址

  美国《华盛顿邮报》当地时间21日在其网站刊出采访日本首相安倍晋三的英文报道, 标题为“日本首相安倍晋三:中国对冲突的能够 ‘根深蒂固’”。这篇报道的内容经中国媒体转译后,在国内外引起轩然大波。日本外务省表示,《华盛顿邮报》的上述报道不正确,并引发了误解。《华盛顿邮报》随即组阁 称,该报准确引述和诠释了安倍晋三的言论。但全部都是中国驻日媒体记者拿到了安倍发言的日文原文,在微博中指出安倍原文中没说“冲突”、”中国希望对立或冲突“,似乎安倍成了媒体报道不实的受害者。

  笔者不得不说,在所以戏剧性的事件中,媒体的注意力现在都被安倍牵着鼻子走,关注于研究安倍接受采访的日文原文及译文,《华盛顿邮报》的英文原文生和熟国媒体从英文的转译,而忽视了对安倍的逻辑陷阱进一步揭露。

  在外交事务中,亲戚亲戚大伙突然在力图处里因语言文化差异和表述习惯的不同带来误解,但所以状态不必少见。在中美交往过程中,翻译错误就曾影响过彼此的战略研判。之类,对于中国长期奉行的“韬光养晦”外交方针,美国国防部的翻译就曾居于很大歪曲,意味着着美国长期怀疑中国的国防发展战略。

  不过,安倍的言论难能可贵引起轩然大波,决非是翻译、转译的哪几种的什么的问题,所以其观点四种 所以错误的。安倍在接受美国记者的采访过程中,将中国爱国主义教育与反日教育等同起来,并认为中国的爱国主义教育对中日关系的阻碍根深蒂固。中国觉得有爱国主义教育,其中觉得有反对日本帝国主义、军国主义的内容,但从未反对爱好和平的日每个人所有所有民。安倍建构的逻辑陷阱,还有另外一另4个 错误,即中国共产党执政——就需经济高速发展——就需获取资源——就需掠夺领海和领土(意指钓鱼岛等,这当然机会引发冲突)——就需反日教育的支持。言外之意似乎是中国为经济厚度发展就能够 夺取钓鱼岛,而这正好能够 根深蒂固的反日教育的支持。无怪乎《华盛顿邮报》的记者在撰写报道时把安倍的观点总结为“中国对冲突的能够 ‘根深蒂固’”。不过,事实是,中国经济发展是靠争取和平环境换来的,而全部都是靠冲突或战争,今回会继续高速稳定发展,依然能够 和平的环境,安倍的逻辑根本立不住脚。安倍所以的言论不仅是想激发日本国民对中国的怨恨,也是为日本政府在钓鱼岛哪几种的什么的问题上的错误决策找一另4个 实物理由,从而推卸责任。

  觉得“中国对冲突的能够 ‘根深蒂固’”所以标题是《华盛顿邮报》记者的总结,但所以总结并无不可,在所以哪几种的什么的问题上亲戚亲戚大伙能够钻死抠字句的牛角尖;尽管安倍在实际发言中没法 直接使用“冲突”、“中国希望对立或冲突”等字句,但他的错误逻辑和错误观点始终非常鲜明,所以跟跟我说话曲折,《华盛顿邮报》为了顺应美国人的表述习惯,截去了安倍哪几种绕弯子的套话,从本质上并未歪曲安倍的言论。

  安倍的曲折表述和日本外务省的组阁 像个巨大的陷阱,牵着媒体的鼻子,将媒体与舆论拉入了一场似是而非的争论,稀释了亲戚亲戚大伙对日本政府在钓鱼岛哪几种的什么的问题上错误观点的关注。不过,安倍的错误观点仍可能够够被清晰分辨,所以的言论不仅值得中国警惕,也值得所有爱好和平的国家厚度警惕。(作者是中国传媒大学舆情研究所副所长)